This page is about me and my "Oma". My parents left for a holiday and I decided that the few days would be a great occassion to spend some quality time with my grandmother, write down a few stories from the past and take some photos for us to remember. This little blog is the diary for the week.

"If we don't do it now, when then?"
October 10th
21:53 CET
Bye bye Oma, it’s been a lovely week…

Bye bye Oma, it’s been a lovely week…

21:50 CET

Back then… and 30 years later!

21:46 CET
When we were kids we used to slide down the stair case banister. Today I barely fit a leg in there… ;)
Als wir Kinder waren, sind wir dieses Treppengeländer immer runtergerutscht. Heute passt da kaum noch ein Bein von mir rein!

When we were kids we used to slide down the stair case banister. Today I barely fit a leg in there… ;)

Als wir Kinder waren, sind wir dieses Treppengeländer immer runtergerutscht. Heute passt da kaum noch ein Bein von mir rein!

21:44 CET
The view out of my parents window…
Der Blick aus dem Fenstern meiner Eltern

The view out of my parents window…

Der Blick aus dem Fenstern meiner Eltern

21:42 CET

Last Day / Letzter Tag

October 8th
20:10 CET
And after that: The SMURFS in 3D! ;-)Und danach waren wir im Kino: Die Schlümpfe in 3D schauen!

And after that: The SMURFS in 3D! ;-)
Und danach waren wir im Kino: Die Schlümpfe in 3D schauen!

20:07 CET
We baked a cake together and after that had some waffles.
Wir haben einen Kuchen zusammen gebacken und danach Waffeln!

We baked a cake together and after that had some waffles.

Wir haben einen Kuchen zusammen gebacken und danach Waffeln!

20:06 CET
My god daughter and niece Lea visited us today.
Heute hat uns meine Nichte Lea besucht.

My god daughter and niece Lea visited us today.

Heute hat uns meine Nichte Lea besucht.

10:16 CET

Day 6 / Tag 6

October 7th
21:15 CET
A room with a view on a room without a view…
ZImmer mit Aussicht auf ein Zimmer ohne Aussicht…

A room with a view on a room without a view…

ZImmer mit Aussicht auf ein Zimmer ohne Aussicht…

21:13 CET
Auntie Ilse having a true Einstein moment!
Ein wahrer Einstein- Moment- Tante Ilse ist die Geilste!

Auntie Ilse having a true Einstein moment!

Ein wahrer Einstein- Moment- Tante Ilse ist die Geilste!

21:12 CET
Hmmmm, I have to think if I remember…
Hmmmm, do muss ich e mol similiere…

Hmmmm, I have to think if I remember…

Hmmmm, do muss ich e mol similiere…

21:11 CET
The obligatory coffee and cake session. (The tea is for me, I don’t drink coffee).
Das obligatorische Kaffee und Kuchenessen. (Der Tee ist für mich, ich mag keinen Kaffee).

The obligatory coffee and cake session. (The tea is for me, I don’t drink coffee).

Das obligatorische Kaffee und Kuchenessen. (Der Tee ist für mich, ich mag keinen Kaffee).

21:09 CET
The walking stick.
Der Gehstock

The walking stick.

Der Gehstock

21:08 CET
Today we had an upset tummy, so therefore we only had sparkling water.
Heute hatten wir Bauchweh, daher nur Sprudel.

Today we had an upset tummy, so therefore we only had sparkling water.

Heute hatten wir Bauchweh, daher nur Sprudel.